Sunday, 21 June 2009

A la Maison 轉角廚房







A cozy and very inexpensive little place that one of my favorite old coworkers, Irene 芷瑋 opened near Shi-da (師大). We did a story on them on my last night shift. We filmed it when a bunch of us (minus me working) got together to catch up and to celebrate the opening. They offer a set menu, with the most expensive at TWD350. For TWD350, I think it's a great deal. They're always packed, so making a reservation is probably the only way to go.











It was like a small reunion, now that I think about it. Half the people in this picture used to be in 生活組, which is the team that covers health, education, transportation, entertainment, arts/culture, weather, agriculture and religion. I'm the only person left from that original team of nine. Everyone else has either quit or been transferred to another team. When I first joined the team 3,5 years ago, I could barely read and write Chinese. I spoke slowly and didn't have a thick accent, so most people didn't know that. These guys were the only people people who really knew about me, and were willing to help. Zhenjie, Irene and Xiaoru patiently taught me Mandarin in addition to how to report the news, and Lanchi taught me Minnan. "Patiently" is the operative word, because reporters are usually anything but patient, mostly because of the workload and stress. Well, one person here used to publicly ridicule me at first and was my absolute worst nightmare for the longest time. But after about a year, he started to warm up and now treats me with more respect than he treats most other people. So most of these people in the picture have a special place in my memory and my heart.

A la Maison 轉角廚房
+886 2 2369 6188
http://wretch.cc/blog/alamaison
師大路92巷46號1樓


檢視較大的地圖

Here's the script:
師大法國餐廳 套餐最貴350元

最近在"夜市新流行"單元裡面,
常為您介紹一些高人氣或特色的路邊攤,不過,台北師大夜
市除了近百家的小吃。最特殊的就是,這裡還有很多異國料理餐廳。今晚就帶您到一家法國
菜餐廳,不但號稱平價奢華,而且還有一位法國調酒師駐店服務,到了深夜,儼然變成
lounge bar。##

民視記者 翁郁容:
一般大家對夜市的印象
就是小吃還有路邊攤
可是在台北市師大夜市這邊
有個特殊的地方
就是連餐廳也有
今天就要帶您到一家
新開的法國餐廳
走 一塊去

飄著異國風味的法國小飯館,裡面幾乎大爆滿。

這裡都是吃套餐 ,從湯開始然後接著,每人一盤沙拉。

[[ns 對 用力 對 哇]]


民眾:
蛋 一開始要用刀子把它弄開
在一般餐廳好像
比較沒有這樣的吃法
然後用麵包沾下去 蠻特別的
很像早餐那種吃法
然後搭配旁邊的沙拉
味道真的很不錯

前菜出完 主菜準備上場

[[ns 廚房煎牛排 轟!]]

主菜有牛、雞、魚排等等,沒有什麼花俏的菜色,而老闆最得意的地方就是醬料。

老闆 Gary:
我們目前提供五種醬汁
可以讓大家選
有綠楜椒醬 藍乳酪起司等等
我們這邊提供的是
法式鄉村料理
價位方面我們是採比較平價的
我們目前最貴的套餐
一份是350元

吃飽飯,來點小酒,如何呢?

[[ns shake shake shake]]

您看,吧台還是法國調酒師親自掌櫃呢~讓餐廳彷彿又成了lounge bar。而調酒呢,想喝冰的,像這杯又藍又紅、又酸又甜的伏特加Violette Candy,也有熱的!像這杯After Eight,裡面加了薄荷、巧克力、牛奶、咖啡,以及威士忌。

誰說夜市只能有路邊攤?師大夜市裡這些異國料理餐廳,隨時都歡迎著您來嘗試呢!

[[ns salut!]]

民視新聞 翁郁容 宮仲毅 台北報導








The other day, I went again with members from the current 生活組, and that was a different, but also very nice experience, also because Solon (our assignment editor) paid for dinner!

No comments: