Wednesday, 3 March 2010

Chinese tourist forecast 陸客人數預報 中国観光客の人数予報

The National Palace Museum over Chinese New Year. The biggest group of tourists - Chinese.

過年間的故宮博物院
最大觀光客族群 - 陸客

旧暦お正月の故宮博物館
一番大きいなグループ:中国人の観光客





One of our deputy chief editors found an interesting tool to help you try to avoid big crowds of tourists - Tourism Bureau's Chinese tourist forecast webpage. It's really for local authorities to know how many Chinese tourists will be coming and knowing how many police, clean-up crew, etc to send out. Go to the bottom of the front page that is in traditional Chinese, click on "大陸人數來台專區," then on the top left, click on "景點觀光人數預報," and voila! You get a map with the expected number of Chinese visitors at major tourist spots. If you click on "未來一週預報," you'll even have the numbers for the next week. So if you want to go to the NPM but don't know which day it will be least crowded, use this convenient little tool that reminds me of the weather forecast.

我們一位副主任發現了一個好工具
陸客觀光景點人數預報

其實這是給地方政府/業者知道多少陸客將來臨
讓他們好因應

從觀光局正體中文首頁進去
最下面有個"大陸人數來台專區"
點進去後,再點"景點觀光人數預報"
就有張地圖跟你說當天哪個景點有多少陸客
左上方還有個地方能點
會跟你將未來一週的狀況

所以下一次想去故宮但不知道哪天人比較多
試試這個很像氣象預報的小工具


上司が面白いウェブサイトを見つかりました。
中国観光客の人数予報情報です。
実は地方政府や業者が対応するために
この情報を発表してるけど、
普通の台湾人や他の観光客も使える情報です。
いつどこが中国観光客が少ないか、
すぐ分かります。
正体中国語バージョンのホムページの一番下に
”大陸人數來台專區”をクリックして、
左上に”景點觀光人數預報”をクリックすると、
中国観光客の人数予報マップが出って来ます。
そして一週間予報もあります。
すごく便利でしょ?
気象予報みたいですね!





No comments: