Saturday, 25 February 2012

Lukang Travels 1 鹿港旅遊 1


20120204 鹿港好好玩 天后宮 老成珍包子 什倆漉綠豆糕 藝術村紙雕



老成珍包子 Laochengzhen
彰化縣鹿港鎮中山路393號
+886 4 774 7586
393 Zhongshan Road, Lukang, Changhua

二哥玉珍齋 什倆漉 Roooroo
彰化縣鹿港鎮中山路444號
+886 4 774 2272
444  Zhongshan Road, Lukang, Changhua


鹿港天后宮 Lukang Tianhou Temple
彰化縣鹿港鎮中山路430號

430 Zhongshan Road, Lukang, Changhua

桂花巷藝術村 Osmanthus Artist Village
彰化縣鹿港鎮桂花巷
+886 4 778 3432
Guihua Lane, Lukang, Changhua


畫面
OS/NS/SB
主持人 翁郁容
今天我們要到鹿港看古蹟還有吃肉包。現在我們來到彰化車站,接著要搭便宜又方便的台灣好行到鹿港,走!
music + 鹿港 here and there

天后宮
這次到了鹿港,我們要先和媽祖打聲招呼,求平安。這裡是歷史悠久的天后宮。
彰化達人 鄭武郎
這座天后宮是從1725年遷建到現在。這座寺廟可以說是鹿港人信仰中心的一個地方。這裡有兩尊的鎮宮之寶,一尊來自湄洲祖廟,恭請過來的開基媽祖,到目前維持有一千多年歷史了。另外一尊是用黃金所打造的金身媽祖。在正殿的時候,你看得到整個燻得烏漆嘛黑的。其實那不是漆黑的,而是香燻黑的。所以可以了解到這一家寺廟非常的歷史悠久,香火鼎盛。
music + 天后宮

老街
以前人家說「 一府二鹿三艋舺,台灣人錢淹腳目,鹿港人錢淹肚臍」, 鹿港曾經很繁榮,也因此有許多漂亮的古建築和老街景色。

說到古早,接著我們來品嘗這裡的百年點心!
NS 砰 綠豆糕

傳統綠豆糕
這是鹿港的傳統糕點,綠豆糕,到現在還是採取手工製作。 為了入口即化,所有食材都先煮熟,然後做成粉,但就因為是粉狀的關係,如果壓不緊,還有打開時不小心,它會碎掉,師傅就得重來,整個過程真的很費工。
切/量麵團
因此現在有些新款的傳統糕餅,採取半手工製作。
NS 機器壓


揉合綠豆,紅豆,德國和法國奶油,黑糖,冰糖,頂級日本和三盆糖的夾心綠豆糕,香醇細膩。
music + 古盤子上成品

店裡
鹿港有些老字號店家走上精緻路線,令人驚艷。

在這樣的空間裡喝茶吃傳統甜點,感覺好像到了日本京都。
主持人 翁郁容
這裡是真的是鹿港嗎?

但您如果比較想要「俗又大碗」的點心,鹿港的包子也很有名喔。
NS 賣客人 謝謝
謝謝啊,謝謝您。
包子店老闆 佘正舜
包子裡面包什麼?
香菇餡肉。我們包子很特別是因為吃起來感覺又有嚼勁又有湯汁。我們的吃起來不會讓你感覺肉澀澀的,不會。很順口。像我們這個都是手工做的。
肉是用什麼肉?
後腿肉。

這位做了二十年包子的老闆強調,饅頭和包子皮的麵都經過兩次發酵,所以特別綿密。而很多人說,這邊的肉包,干貝肉包,還有蓮籽菜包的餡也真材實料。
主持人 翁郁容
這是招牌肉包。這是有做記號的干貝包,兩個吃起來有什麼不一樣,等一下就知道囉!
,juicy。
,真的有干貝。
music


吃完手工點心,接著來欣賞手工紙雕。
music 轉場 媽祖點燈


這邊是桂花巷藝術村,紙雕老師施秀雅的媽祖系列作品看了令人讚嘆。沒想到用厚紙板也能做出弧度這麼完美,這麼逼真的媽祖神像吧?

而這條龍是最新作品之一。
紙雕藝術家 施秀雅
這一條龍呈現出來叫做龍緣滿天下。我們過年不是一定要喜氣嗎?所以把牠畫得大紅大紫。每一件作品都是以祝福為目的而創作。這種燈才會漂亮。

大家來到這裡,除了欣賞紙雕,還可以動動手,做紙雕燈籠。
music + 其他燈籠 轉場


這裡是護安宮,它每年更換的花燈可是廟方和二林監獄的受刑人共同打造的喔。

傳統的文化,美味的小吃,鹿港的魅力,很難抵抗,所以我們決定,下禮拜還要再來!

民視新聞 翁郁容 謝政霖 彰化報導

畫面
OS/NS/SB
Michella Jade Weng, Presenter
Today we’re headed to Lukang to visit some historical sites and to taste the local meat buns, of course, taking the so-very-convenient Taiwan sightseeing bus. 
今天我們要到鹿港看古蹟和肉包。當然我們要搭超級方便的台灣好行巴士去!
music + 鹿港 here and there

天后宮
The national lantern festival is taking place in Lukang this year, and we’re here to see what else there is to do nearby.
This is Tianhou Temple, which worships the popular sea goddess Mazu, both a Buddhist and Taoist deity.
今年的台灣燈會在鹿港舉辦,我們要來看看除了燈會以外,還有什麼可以玩。
這裡是祭拜媽祖的天后宮。
Zheng Wu-lang, Changhua Travel Expert
這座天后宮是從1725年遷建到現在。這座寺廟可以說是鹿港人信仰中心的一個地方。這裡有兩尊的鎮宮之寶,一尊來自湄洲祖廟,恭請過來的開基媽祖,到目前維持有一千多年歷史了。另外一尊是用黃金所打造的金身媽祖。
This temple was moved here in 1725. You can say it is the center of worship in Lukang. The two most valuable objects here are the Mazu statue brought from the original Mazu temple in Meizhou, Fujian when this temple was built, and the other is a statue of Mazu that is made of gold.
music + 天后宮

老街
During the Ching Dynasty, Lukang was one of the three most prosperous areas in Taiwan. Some streets and buildings from that era, now historical, still stand today.
以前人家說「 一府二鹿三艋舺,台灣人錢淹腳目,鹿港人錢淹肚臍」, 鹿港曾經很繁榮,也因此有許多漂亮的古建築和老街景色。

And some of the culinary traditions are still around too.
說到古早,接著我們來品嘗這裡的百年點心!
NS 砰 綠豆糕

傳統綠豆糕
The sweet mung bean cake is a common, handmade dessert. First the mung beans are cooked, then made into a powder, mixed with sugar and other ingredients and pressed by hand into a wooden mold. Because the cake is supposed to turn back into powder as soon as it is put into your mouth, it’s not so easily made. Too loose - it won’t stay together. Too tight - it won’t melt in your mouth.
這是鹿港的傳統糕點,綠豆糕,到現在還是採取手工製作。 為了入口即化,所有食材都先煮熟,然後做成粉,但就因為是粉狀的關係,如果壓不緊,還有打開時不小心,它會碎掉,師傅就得重來,整個過程真的很費工。

But if you’re looking for something savory, meat buns  in Lukang, though not exactly traditional, are quite popular too.
但您如果比較想要「俗又大碗」的點心,鹿港的包子也很有名喔。
music 包子

music 轉場 媽祖點燈


Once known for trade, Lukang is now most famous for its food and number of historical buildings and traditional craftsmen. This is an artists’ village, and this is the work of paper tole expert Shi Shiou-ya. Her favorite subject is Mazu, but she’s also made a dragon for this year’s festivities.
這邊是桂花巷藝術村,紙雕老師施秀雅的媽祖系列作品看了令人讚嘆。沒想到用厚紙板也能做出弧度這麼完美,這麼逼真的媽祖神像吧? 而這條龍是最新作品之一。

And if you’re inclined, you can put together a small lantern dragon to bring home as a souvenir.
大家來到這裡,除了欣賞紙雕,還可以動動手,做紙雕燈籠。
music + 護安宮花燈 轉場


Despite being a small town, Lukang has quite a bit to offer. So when you’re here for the lantern festival, come a little earlier or stay a little longer. You’ll be glad that you did.
雖然是個小鎮,不過鹿港的文化歷史和吃喝玩樂都很豐富。所以來看燈會,建議規劃早點來,或晚點走,給自己一點時間來認識鹿港。

No comments: