Thursday, 24 April 2008

What a mess 有夠亂



My desk is a humongous mess. So's my room at home - it looks like a typhoon just blew through. I spent half the day sleeping and the other half the day doing laundry, cleaning my room and getting a facial. These types of messes usually occur after long stretches of work, especially night shifts. I can't stand messiness. But sometimes it happens. But even after cleaning up my desk, I still have to live with the mess next door. If an earthquake happens and you can't find me on TV or at home, look under my neighbor's pile of tapes and documents and I just might be there. We need caution tape and a sign saying "beware of mudslide."

我的座位真是亂得一塌糊塗。
家裡也差不多,看起來好像颱風剛吹過。
今天睡了半天覺,另一個半天,
整理房間,洗衣服,和做臉。
通常連上好多天班都會這樣,
尤其是晚班。
我真的受不了亂七八糟的環境,
但是就算我把自己的清好了,
還是必須繼續忍受隔壁的。
哪一天發生地震,在電視上沒看到我,
在家裡也找不到我,來看看我有沒有被埋在這底下。
真的要拉一條封鎖線了,還要有個牌子"土石流危險區"。





4 comments:

小夕 said...

what a mess. michella haha^^

翁郁容 Michella Jade Weng ミシェラ・オング said...

I went to work today and saw that the mess declined by 15%. Quite surprised! And quite relieved, too! Now I can actually see my neighbor's face without moving my seat or leaning back and then turning my head.

Anonymous said...

Wow...How could such a good looking girl have such a messy office! 真是海水不可以斗量ㄚ

翁郁容 Michella Jade Weng ミシェラ・オング said...

Eh... Obviously I'm not as good looking as I am messy. ;)